USAID logo - From the American People The ACQUIRE Project logo  
  Competencia intercultural para la atencion de salud sexual y reproductiva
(c) 2004 Basil A. Safi, Cortesía de Photoshare
Trabajando con clientes rurales Aymaras y Quechuas
 
 
Trabajando con la comunidad

Atrás Página 17 de 23 Adelante

Los testimonios de la gente en la comunidad (cont.)

¿Qué piensan sobre la medicina tradicional y los proveedores comunitarios? (cont.)

  • “Uno cuando se asusta, entonces eso no se… se enferma. Otros dicen de que te corta la vena, así he escuchado hablar de los… de los hermanos, cuando se asusta te corta la vena, entonces de ahí eso dice que le hace enfermar, duele la cabeza, vómitos, diarrea… por el miedo. Entonces cuando le cura, el se sana como anda, se sana nomás también. El curandero tiene fe. Con fe curará. A la Pachamama. Ese defecto de ahí de lo que cura”.
     
  • “Y el enfermo también se pone cuando le corta el aire, mal aire dicen, entonces de eso también curan los curanderos”.
     
  • “Son los espíritus malos que llegan, que se han entrado, también se ha visto, yo he leído bastante sobre esas cosas y son espíritus que vienen del mas allá y se entran al cuerpo, yo he visto también en otras personas que se hacen dar ataque, que tiemblan, ahí es donde vienen los curanderos”.
     
  • “Primero al médico van la gente y si no da solución entonces al curandero… curandero da solución”.
     
  • “Algunos también deben ir primero al curandero. Al curandero van, al curandero van directo, porque nuestra tradición siempre, siempre está al ras de eso, nuestra ética siempre es eso, pensar ¡ay! Me asustado, la gente mismo siempre tiene ese carácter, siempre tienen”.

Atrás Página 17 de 23 Adelante

 
 
  Portada